miércoles, 23 de julio de 2014






Arquitectónicas del aunar





Los pájaros construyen sus imperios de las ramas
Construyen cunas para el futuro plumear
                                                                                 
La venus construye su vida de amores
Como los Martes edifican sueños en las manos

Los ojos elaboran un plano perfecto del horizonte
Así también el corazón bombea lo que siente ese horizonte
Por cada túnel sanguíneo

El anciano compone sus cantos
Para la herida sobre su piel, dentro de su ser y atrapada en sus ojos manifestada en lagrimas
El canto construye así mismo el réquiem para quien ya se fue
Le dejó con clavos en manos y una ventana medio abierta

La madre levanta sus muros sobre el hijo
El padre levanta sus martillos y botas para su hijo
Así como el hijo utiliza el martillo para romper el muro
Y las botas para caminar sobro sus escombros

El amor de un niño, construye su base con ladrillo esperanza
Unidos con yeso pasión
Pintura inocencia
Y barniz maternal

Los enfermos construyen arcas
Para embarcase hacia la locura
Con dirección a la metrópolis del olvido
Los espectros se materializan
Para dar vida a la materia
Para dar materia a la vida

Los arquitectos del abismo
Construyen escaleras
Para escalar nubes
Para tender la ropa bajo el sol
Para enfriar el amor sobre esfera pálida
Cobijando la noche por sentencia a vivir

Los verbos construyen hechos
Que están mal hechos
Por actuar bajo el logos
Bajo la arquitectónica de la razón
Taladrando el miedo en el hacer

La arquitectónica del aunar
Es el arquitecto del colectivo
Da la cadena de sangre
Que une segundos a las horas
Que une entes a sus cuerpos
La arquitectónica del aunar
Es solo amar.






martes, 1 de julio de 2014





Jusqu'à embryon 

Retrocesos Y pajaros del tiempo
elementales-mentales




Los pájaros negros deambulan por las tumbas
Catacumbas y senderos muertos
Desde las hojas, sobre el viento
La vida fecunda los pasos
Se transgreden los principios terrenales
Inverso poema que reniega el tiempo
No era hombre quien por allí caminaba
No era Gaia en persona amamantando los cielos
Solo eran instantes, momentos
Las cruzadas de un venir maltrecho
El viejo pájaro que no grazna
Las alas ya no le cantan
Comienza entonces la ceremonia del
invertire ritorno


Los astros volvían a parir luz
Las hojas se alinean nuevamente con los árboles
Los nidos en llamas, se van secando y rearmando
Las banderas vuelvan a su telar
Los sonidos vuelven al intérprete
El cazador envaina sus armas
Las canas de los ancianos
Se tiñen de negro –juventud- pasión
Los molinos caen al piso
El maíz de los sacos
Vuelve a sembrarse sobre los trigales
Los tejidos que cubren cada hueso
Van desvaneciéndose bajo la aurora
Los gritos vuelven a sus bocas
El sapiens regresa al mar
El universo vuelve a estallar en un segundo
Los hijos vuelven a sus madres
A sus hogares uterinos
Los nueve meses vuelven
A la yema testicular
La sangre recorre como una feroz bestia
Los túneles y carreteras del cuerpo
Las lágrimas son tragadas por los ojos
La lluvia trepa por las nubes
Los truenos duermen en la tormenta


Los que bajo tierra yacen
Retroceden hasta el embrión
Los que nacieron, hoy renacen
Las placas tectónicas
Colisionan en Pangea
Los versos vuelven a sus tintas
Los secretos regresan a sus verbos
Y los verbos a sus pensares
Así como la sal es reintegrada a los salares
Y así también como el sudor vuelve a el artesano
El lenguaje retorna a las lenguas
Las horas levitan en las arenas de algún reloj
La luz se funde nuevamente con los prismas
Los ecos vuelven al vacío
Y los vacíos son llenados por latidos
Las cenizas se reúnen con el fuego
Y este vuelve al incendio
De un amor incontrolable
Y lo incontrolable al control
Y el control vuelve a la boca
De quien alzó un canto
Donde las aves y cronos
Son el no viento
El regreso del comienzo
Que pone fin a la ceremonia
De los pájaros del tiempo.